mary và đóa hoa phù thủy

Bách khoa toàn thư banh Wikipedia

Mary và Đóa hoa phù thủy

Bạn đang xem: mary và đóa hoa phù thủy

Áp phích đầu tiên của phim bên trên Nhật Bản

Tiếng Nhậtメアリと魔女の花
HepburnMeari to tướng Majo no Hana
Đạo diễnYonebayashi Hiromasa
Sản xuấtNishimura Yoshiaki
Kịch bản
  • Sakaguchi Riko
  • Yonebayashi Hiromasa
Dựa trênThe Little Broomstick
của Mary Stewart[1]
Âm nhạcMuramatsu Takatsugu
Quay phimFukushi Toru
Hãng sản xuất

Studio Ponoc

Phát hànhToho

Công chiếu

  • 8 mon 7 năm 2017 (Nhật Bản)
  • 6 mon 7 năm 2018 (Việt Nam[2])
Quốc gia Nhật Bản
Ngôn ngữTiếng Nhật
Doanh thu33,1 triệu USD[3]

Mary và Đóa hoa phù thủy (Nhật: メアリと魔女の花 Hepburn: Meari to tướng Majo no Hana?) là 1 bộ phim truyền hình phim hoạt hình Nhật Bản nằm trong chuyên mục siêu tự nhiên trình làng năm 2017 và được đạo biểu diễn vày Yonebayashi Hiromasa và phát triển vày Studio Ponoc của đài Nippon Television Network, những đối tác chiến lược của đoàn thực hiện phim Mary và Đóa hoa phù thủy, và được phân phối vày Toho. Nội dung dựa vào đái thuyết The Little Broomstick của Mary Stewart. Đây là bộ phim truyền hình trước tiên bởi Studio Ponoc phát triển.[4] Sở phim kể về mẩu truyện một cô nàng thương hiệu là Mary và chuyến hành trình dài đi kiếm bông Hoa Kỳ túng bấn rất có thể mang lại cô sức khỏe trở nên phù thủy chỉ vô một tối.[5][6] Phim được phát triển bên trên Nhật Bản vào trong ngày 8 mon 7 năm 2017[7] và bên trên nước ta vô liên hoan phim Nhật Bản 2018.[8] Trong phiên phiên bản giờ Anh của phim, thuở đầu được phát triển bên trên Hoa Kỳ vào trong ngày 19 mon một năm 2018 với phụ đề giờ Anh, tiếp sau đó đem thông tin về những hero lồng giờ tiếng Anh mang lại phim bao hàm Ruby Barnhill, Kate Winslet và Jim Broadbent. Phim được trình chiếu bên trên nước ta bên trên Liên hoan phim Nhật Bản năm 2018.[9]

Nội dung[sửa | sửa mã nguồn]

Phần tại đây rất có thể cho chính mình biết trước nội dung của kiệt tác.

Một ngọn lửa rực rỡ khi những người dân người công nhân đang được cố tinh chỉnh bọn chúng. Một cô nàng tóc đỏ ửng quăng quật trốn với cái túi nhỏ treo bên cạnh hông, tuy nhiên nhanh gọn bị phân phát hiện nay và xua theo đòi. Nhóm người bại hoá thân mật trở thành nước, trở thành những loại vật tương tự chim, xua theo đòi cô nàng đang được trốn bay bên trên ko trung vày cây thanh hao cất cánh.

Nhưng rồi, một vụ nổ màu xanh lá cây và rộng lớn chứa đựng lấy những loại vật bại, và cô nàng rớt ngoài cây thanh hao và cái túi nhỏ nhảy banh. Những phân tử kiểu như nhỏ phía bên trong bại rớt xuống khu rừng rậm, khiến cho cây trồng vô bại cách tân và phát triển nhanh gọn, và biến hóa những chú chim non trở thành chim cứng cáp rồi tung cánh cất cánh cút. Chiếc thanh hao cất cánh cũng nhanh gọn bị nuốt trộng vày những rễ cây kếch xù.

- Cô bé xíu nhỏ Mary Smith gửi cho tới Anh Quốc, vùng khu đất của dì cả Charlotte. Một cô nàng khô ráo, khó khăn ngay sát nỗ lực thực hiện những việc lặt vặt nhằm khiến cho phiên bản thân mật bản thân trở thành hữu ích rộng lớn, tuy nhiên cô bé xíu cứ chỉ tạo nên những mớ lộn xộn. Một cậu bé xíu công cộng xã thương hiệu là Peter thông thường xuyên chọc cô bé xíu vì thế sự ngốc nghếch và mái đầu đỏ ửng phung phí dở người nhưng mà cô thấy rất rất ghét bỏ ở chủ yếu phiên bản thân mật bản thân.

Tib và Gib là cặp mèo của Peter, dẫn Mary cho tới những hoa lá toả sáng sủa kỳ lạ thông thường. Zebedee, một người thực hiện vườn mẫn cán, gọi là mang lại những hoa lá này là "bay-về-đêm"; truyền thuyết kể đi ra những phù thủy truy thám thính những hoa lá này muốn tạo đi ra sức khỏe phù luật lệ. Ngày tiếp theo sau, Gib bặt tăm và Mary cút cùng theo với Tib nhằm thám thính Gib. Tib dẫn cô bé xíu cho tới một cây thanh hao bị vướng kẹt trong những rễ cây. Mary giải hòa mang lại cây thanh hao bại, tuy nhiên lại vô tình va vô những phân tử của những hoa lá "bay-về-đêm" không chỉ có vậy. Những hoa lá giải hòa sức khỏe yêu thuật vô hình dạng những tia sáng sủa màu xanh lá cây dương, hồi lại sức khỏe mang lại cây Chổi Tí Hon cất cánh và canh ty Mary rất có thể cất cánh như 1 phù thủy. Cây thanh hao thần bé xíu nhỏ đem theo đòi Mary và Tib thoát ra khỏi khu rừng rậm rồi vút nhanh chóng lên vô vàn toà căn nhà ẩn hiện nay sau những đám mây. Flanagan, chú cáo coi quản ngại những cây thanh hao thần của học viên, la mắng cô bé xíu vì thế đã thử té rớt cây thanh hao của tớ và bảo rằng cô tao đang được ở học viện chuyên nghành phép màu Endor giành cho những phù thủy.

Bà hiệu trưởng của ngôi trường là Madame Mumblechook tưởng thiếu sót rằng Mary là học viên mới nhất còn Tib là chúng ta sát cánh, và fake cô bé xíu cút một vòng ra mắt ngôi trường. Đây là 1 ngôi ngôi trường đem technology văn minh và tiện nghi kị, điểm nhưng mà những phù thủy học tập phép màu ở kề bên những nghành nghề khoa học tập không giống, tiêu biểu vượt trội như chất hóa học. Trong đợt ra mắt ngôi trường này, bà Madame vẫn ra mắt Mary với TS Dee, một nghề giáo chất hóa học dan giờ của ngôi trường. Mary quan sát rằng phiên bản thân mật rất có thể dùng phép màu siêu việt như thuật tàng hình. Madame và TS Dee đều tin yêu rằng Mary là tài năng khan hiếm đem vì thế mùng trình biểu diễn gần giống mái đầu đỏ ửng của cô ấy, khiến cho cô được cho rằng tín hiệu của những pháp môn sư xuất sắc nhất.

Tại văn chống của bà Madame, Mary nhìn thấy một cuốn sách phép màu ỉm sau đó 1 hình ảnh vẽ hình những phân tử "bay-về-đêm". Mary quá nhận rằng sức khỏe thần kì nhưng mà cô đạt được là nhờ những hoa lá "bay-về-đêm" bại, và thực sự rằng chú mèo Tib là của Peter. Thái phỏng của bà Madame so với Mary bỗng nhiên thay cho thay đổi và tra khảo Mary xuất xứ của những hoa lá bại. Mary kiêng dè bị phân phát hiện nay vẫn lấy cuốn sách phép màu bại nên vẫn ỉm vô vào trong túi và dối trá rằng Peter là kẻ chiếm hữu những hoa lá bại và bà hiệu trưởng vẫn khiến cho Mary về căn nhà. Sức mạnh phép màu của những phân tử "bay-về-đêm" trao mang lại Mary không còn hiệu lực thực thi hiện hành trước lúc hoàng hít và Mary như ý vừa vặn kịp an toàn và tin cậy về nhà. Đêm bại, bà Madame gửi thư mang lại Mary báo rằng bà là kẻ vẫn bắt cóc Peter, và đòi hỏi Mary rước uỷ thác nộp những phân tử "bay-về-đêm" bại mang lại bà. Mary nằm trong Tib cất cánh quay về học viện chuyên nghành Endor cùng theo với những hoa lá và Mary nhằm lại cây Chổi Tí Hon ở trước cửa ngõ ngôi trường. Madame và TS Dee vẫn lừa Mary nhằm lấy những hoa lá và tống cô bé xíu vô vào chống thử nghiệm, điểm kìm hãm những động vật hoang dã thử nghiệm được chấp nhận chuyển đổi động vật hoang dã của TS Dee. Mary nhìn thấy Peter cũng trở nên nhốt vô chống thử nghiệm và phân phát hình thành TS Dee thử nghiệm trên rất nhiều loại động vật hoang dã và biến hóa bọn chúng trở thành những hình dạng kì quặc không giống nhau, và vô bại đem cả cô mèo Gib. Trong cuốn sách phép màu, Mary nhìn thấy một phép màu rất có thể xoá quăng quật toàn bộ những phép màu và tức thì tức tốc những loại động vật hoang dã quay về dáng vẻ thông thường gần giống phép màu khoá cửa ngõ chống thử nghiệm cũng rất được banh đi ra. Trong khi toàn bộ nằm trong chạy trốn ngoài ngôi ngôi trường thì bà hiệu trưởng và TS Dee phân phát hình thành Mary và Peter vẫn đang còn đứng ở ban công. Vừa khi Flanagan cất cánh cho tới rước cây thanh hao thần và mắng Mary vì thế vứt nó lộn xộn. Cả nhì nằm trong chạy trốn tuy nhiên bà Madame vẫn đúng lúc sử dụng phép màu lưu giữ chân Peter quay về.

Xem thêm: keo 502 bao nhiêu tiền

Chổi Tí Hon fake Mary cho tới 1 căn căn nhà bỏ phí bên trên một quần đảo. Cây thanh hao xuất hiện mang lại Mary và cô cút vô tòa nhà. Trong tòa nhà bại, cô nhìn thấy một cuốn buột biên chép lại những thuật biến hóa hình những loại động vật hoang dã nhưng mà Mary vẫn thấy vô chống thí nghiệp của TS Dee. Trong chống mang trong mình một tấm gương và khi Mary va vô nó, nó kích hoạt được chấp nhận Mary tiếp xúc được với dì cả Charlotte. Bà Charlotte thú nhận với Mary rằng căn nhà bỏ phí đấy đó là điểm ở trước bại của bà và bà đó là nữ giới sinh đem mái đầu đỏ ửng trốn bay ngoài học viện chuyên nghành Endor ở đầu phim. Bà chính thức kể lại vượt lên trước khứ của tớ lúc còn ở học viện chuyên nghành Endor nằm trong bà hiệu trưởng Madame và TS Dee. Một ngày, bà Charlotte nhìn thấy hoa lá "bay-về-đêm" ở vô khuôn viên của ngôi trường và rước mang lại bà Madame và TS Dee coi. Sau lúc biết được sức khỏe thần kì của hoa lá bại, bà Madame và TS Dee dùng hoa lá vô dự án công trình biến hóa hoá toàn bộ thế giới nhằm đều rất có thể trở nên phù thủy. Nhưng rồi dự án công trình thử nghiệm vẫn thất bại thảm kiêng dè làm cho cháy chống thử nghiệm, Charlotte vẫn ra quyết định trốn bay ngoài học viện chuyên nghành Endor, đem theo đòi những hoa lá nhằm ko xẩy ra vấn đề tội tệ này đợt tiếp nhữa. Sau bại, bà Charlotte fake mang lại Mary hoa lá sau cùng và cầu van lơn cô bé xíu dùng nó nhằm về nhà, tuy nhiên Mary vẫn ra quyết định tiếp tục trở lại nhằm cứu vớt Peter.

Khi Mary đang được nỗ lực thám thính lối về lại Endor thì bà Madame vẫn xua theo đòi nhằm yêu cầu lại cuốn sách phép màu. Trong cuộc xua xua bên trên ko bại, bà Madame vẫn cướp được cuốn sách và Mary té xuống một quần đảo, điểm đặt điều chống thử nghiệm. Chổi Tí Hon bị gãy và phép màu của hoa lá cũng bặt tăm. Mary nỗ lực leo trèo bên trên quần đảo nhằm lại ngay sát chống thử nghiệm và thấy bà Madame và TS Dee đang được nỗ lực dùng hoa lá nhằm biến hóa Peter trở nên một phù thủy. Cuộc thử nghiệm lại thất bại đợt tiếp nhữa, quăng quật đem Peter bị vướng kẹt vô một con cái tai quái vật được tạo nên kể từ thử nghiệm thất bại đang được tàn đập tất cả và phun những loại chảy phép màu bên trên lối nó cút. Mary lấy được cuốn sách phép màu kể từ bà Madame sau khoản thời gian bà bị bú mớm không còn sức khỏe. Mary vẫn nỗ lực đập lồng thử nghiệm nhằm lấy được hoa lá "bay-về-đêm" sau cùng. Sau khi Mary tạo nên được phép màu, cô dùng luật lệ "hoàn luật lệ thuật" lên Peter. Cô đang không thể chạm với con cái tai quái vật, tuy nhiên khi quan sát lúc này Peter cũng rất có thể dùng phép màu, và Mary vẫn bắt lấy tay của Peter đang được với đi ra kể từ con cái tai quái vật và fake mang lại cậu tao phép màu nhằm trả phép màu. Sau bại, phép màu vẫn hoàn trả thử nghiệm thất bại gần giống toàn cỗ dự án công trình phân tích của bà Madame và TS Dee. Phòng thử nghiệm bị đập huỷ.

Mary tỉnh dậy vô đụn sụp đổ nát nhừ của chống thử nghiệm. Flanagan quay về fake cây thanh hao mang lại Mary sau khoản thời gian vẫn sửa đoạn nó, và la mắng cô vì thế tội vứt cây thanh hao lộn xộn. Mary và Peter lên Chổi Tí Hon nhằm nằm trong về nhà. Trong khi cất cánh, Peter thấy còn một hoa lá phù thủy vương vãi bên trên tóc của Mary. Cô vứt nó cút, bảo rằng cô ko cần dùng phép màu nữa. Bông hoa phù thủy sau cùng tan biến hóa vô không khí, kết thúc đẩy sự tồn bên trên của hoa lá phù thủy.

Trong credits của phim, Mary vẫn về nhà, đang được bên trên lối đi học tập cùng theo với Peter. Chổi Tí Hon được đặt điều tựa vô tường bên trên điền trang ở trong nhà.

Lồng tiếng[sửa | sửa mã nguồn]

Nhân vật Diễn viên lồng giờ Nhật Diễn viên lồng giờ Anh[10]
Mary Sugisaki Hana Ruby Barnhill
Peter Kamiki Ryunosuke Louis Ashbourne Serkis
Madame Mumblechook Amami Yūki Kate Winslet
Tiến sĩ Dee Kohinata Fumiyo Jim Broadbent
Phù thủy tóc đỏ ửng (bà Charlotte thời niên thiếu) Mitsushima Hikari Teresa Gallagher
Flanagan Sato Jiro Ewen Bremner
Zebedee Endō Kenichi Rasmus Hardiker
Banks Watanabe Eriko Morwenna Banks
Charlotte Otake Shinobu Lynda Baron

Âm nhạc[sửa | sửa mã nguồn]

Nhà biên soạn nhạc Takatsugu Muramatsu phụ trách biên soạn nhạc mang lại phim Mary và Đóa hoa phù thủy; ông cũng chính là người biên soạn nhạc mang lại bộ phim truyền hình sau cùng của Yonebayashi Omoide no Marnie.[11][12]

Công chiếu[sửa | sửa mã nguồn]

Mary và Đóa hoa phù thủy trình làng bên trên Nhật Bản vào trong ngày 8 mon 7 năm 2017 vày căn nhà phân phối Toho, được trình chiếu bên trên 458 rạp chiếu bên trên từng Nhật Bản.[13] Altitude Film Sales thông tin bên trên Liên hoan phim phim hoạt hình quốc tế Berlin về việc chọn mua phiên bản quyền phát triển của bộ phim truyền hình, và tiếp tục trình chiếu bên trên Anh.[14] Madman Entertainment thông tin phát triển bên trên Úc và New Zealand,[15] và tiếp tục trình chiếu lần thứ nhất bộ phim truyền hình bên trên sự khiếu nại Liên hoan Anime Madman tổ chức triển khai bên trên Melbourne vào trong ngày 5 mon 11 năm 2017.[16] GKIDS sau này cũng thông tin về sự phân phối bộ phim truyền hình bên trên Bắc Mỹ, nằm trong mùng chạy đua một tuần mang lại giải Oscar vào trong ngày 1 mon 12 năm 2017,[17] trình chiếu số lượng giới hạn vào trong ngày 18 mon một năm 2018, và trình chiếu thoáng rộng vào trong ngày 19 mon một năm 2018.[18][19] Altitude (nhà phân phối phim của Anh) công thân phụ vô thời điểm đầu tháng 3 năm 2018, bộ phim truyền hình sẽ sở hữu được trình chiếu quan trọng đặc biệt bên trên những rạp phim của Vue Cinemas vào trong ngày 10 tháng bốn năm 2018 trước lúc trình chiếu thoáng rộng bên trên Anh vào trong ngày 4 mon 5 năm 2018.

Bản lồng giờ Anh của bộ phim truyền hình Mary và Đóa hoa phù thủy (với sự canh ty mặt mũi của Ruby Barnhill, Kate Winslet, Jim Broadbent) được đạo biểu diễn vày Hiromasa Yonebayashi và phát triển phiên bản Geoffrey Wexler. Bản lồng giờ Anh được thu âm vô mon 9 năm 2017 bên trên London, và trình chiếu lần thứ nhất bên trên Los Angeles vào trong ngày 23 mon 10 năm 2017.

Bộ phim được phát triển phiên phiên bản DVD, Blu-ray, Digital HD và 4K Ultra HD vày Walt Disney nhật bản vào trong ngày trăng tròn mon 3 năm 2018.[20] Sở phim được phát triển phiên phiên bản DVD và Blu-ray bên trên North America vày căn nhà phân phối truyền thông Universal Pictures trang chủ Entertainment vào trong ngày 1/5 năm 2018. Nhà phân phối phim Altitude Film cũng phụ trách phân phối những thành phầm truyền thông bên trên Anh.

Đón nhận[sửa | sửa mã nguồn]

Doanh thu chống vé[sửa | sửa mã nguồn]

Mary và Đóa hoa phù thủy đạt lệch giá $1,5 triệu bên trên Mỹ và Canada, $30,8 triệu bên trên những vùng cương vực không giống (tính cả $27,6 triệu bên trên Nhật Bản), tính tổng toàn trái đất đạt $32,3 triệu.

Tại Nhật Bản, phim trình làng bên trên địa điểm loại nhì, đạt lệch giá ¥428 triệu ($3.9 triệu) vô tuần đầu banh chống vé; đó là bước tiến bộ cỗ đối với kiệt tác trước của Yonebayashi Omoide no Marnie (2014), với lệch giá ¥378.86 triệu vô tuần trước tiên.[21]

Xem thêm: tháng tư lời nói dối của em

Tại Mỹ, phim có được xuất chiếu trước quan trọng đặc biệt vô loại 5 ngày 18 mon một năm 2018 và vẫn đạt $1,2 triệu bên trên 573 rạp chiếu phim. Sau bại, phim nối tiếp được chiếu bên trên 161 rạp vô vào buổi tối cuối tuần và đạt lệch giá $329 097, tổng lệch giá 4 ngày đạt $1,5 triệu.[22]

Đánh giá[sửa | sửa mã nguồn]

Trên trang Reviews phim Rotten Tomatoes, phim có được sự cỗ vũ 84% kể từ 50 phản hồi, và đạt điểm Reviews khoảng là 6,8/10. Trong một bài bác Reviews bên trên trang web này nhận định rằng, "Mary và Đóa hoa phù thủy mệnh danh phong thái gốc mối cung cấp của Studio Ghibli của đạo biểu diễn với 1 mẩu truyện phim hoạt hình xinh đẹp mắt, nhẹ dịu và được xung quanh vày hoạt hoạ hấp dẫn."[23] Trên trang Reviews Metacritic, phim được Reviews với điểm khoảng là 75 bên trên 100, dựa vào 17 bài bác Reviews, đã cho thấy "các bài bác Reviews nhìn toàn diện là tích cực".[24]

Shelia O'Malley bên trên trang rogerebert.com Reviews phim 3/4 sao và đánh giá và nhận định rằng "sự thiếu vắng đấu giành giật tâm tư của Mary rất có thể là lí bởi khiến cho Mary và Đóa hoa phù thủy-bị thiếu vắng sự hồi vỏ hộp và gay cấn".[25] Tuy nhiên, Moira Macdonald bên trên trang The Seattle Times nhận định rằng tuy vậy phim "không hẳn là 1 siêu phẩm" và "biên kịch cần thiết chau chuốt hơn", cô tóm gọn gàng rằng phim vẫn chính là "một thú hí hửng nhằm xem: chuyến du hành tràn hình hình họa, và một sự thừa kế của một di tích xứng đáng chú ý".[26]

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ “『メアリと魔女の花』公式サイト”. Lưu trữ phiên bản gốc ngày một mon 3 năm 2018. Truy cập ngày 4 mon hai năm 2017.
  2. ^ “Mary and The Witch's Flower - tin tức, Lịch chiếu, Trailer”. Moveek. Truy cập ngày 8 tháng bốn năm 2018.
  3. ^ “Meari to tướng majo no hana (2017)”. The Numbers. Truy cập ngày 21 mon một năm 2018.
  4. ^ “長編 - 作品カテゴリー - STUDIO PONOC(スタジオポノック)”. Studio Ponoc. ngày 15 mon 12 năm năm nhâm thìn. Lưu trữ phiên bản gốc ngày 5 mon hai năm 2017. Truy cập ngày 4 mon hai năm 2017.
  5. ^ “Former Ghibli director unveils new animated film, Mary and the Witch's Flower”. Polygon. ngày 16 mon 12 năm năm nhâm thìn. Lưu trữ phiên bản gốc ngày 5 mon hai năm 2017. Truy cập ngày 4 mon hai năm 2017.
  6. ^ “Mary and The Witch's Flower Teaser Trailer (Official)”. YouTube. ngày 14 mon 12 năm năm nhâm thìn. Lưu trữ phiên bản gốc ngày 4 mon hai năm 2017. Truy cập ngày 4 mon hai năm 2017.
  7. ^ Yonebayashi, Hiromasa (ngày 8 mon 7 năm 2017), Mary and the Witch's Flower, Hana Sugisaki, Ryûnosuke Kamiki, Yûki Amami, truy vấn ngày 22 mon hai năm 2018
  8. ^ “Mary và Đoá hoa Phù thủy”. Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản. 23 mon 10 năm 2018. Bản gốc tàng trữ ngày 23 mon 10 năm 2018. Truy cập ngày 23 mon 10 năm 2018.
  9. ^ “SCREENING SCHEDULE The nhật bản Foundation Center for Cultural Exchange in Vietnam proudly presents the Japanese Film Festival 2018 in Ho Chi Minh City, Danang, Hue and Hanoi with 16 films which are made after 2015”.
  10. ^ “Mary and the Witch's Flower English Cast Announced”. Madman Entertainment (bằng giờ Anh). Truy cập ngày 15 mon 10 năm 2017.
  11. ^ “Mary and the Witch's Flower Original Soundtrack”. yesasia.com.
  12. ^ “Hammered Dulcimer on 'Mary and The Witch's Flower' Soundtrack”. Joshua Messick.
  13. ^ “Mary & the Witch's Flower Anime Film Earns 428 Million Yen to tướng Open at #2”. Anime News Network. ngày 10 mon 7 năm 2017. Truy cập ngày 22 mon 8 năm 2017.
  14. ^ “Altitude Film Sales Acquires Worldwide Rights to tướng Mary and the Witch's Flower Anime Film”. Anime News Network. ngày 2 mon hai năm 2017. Truy cập ngày 22 mon 8 năm 2017.
  15. ^ Ip, Sly (ngày 3 mon hai năm 2017). “Madman Entertainment to tướng release 'Mary and The Witch's Flower'”. Madman Entertainment. Truy cập ngày 22 mon 8 năm 2017.
  16. ^ Browne, Tessa (ngày 22 mon 8 năm 2017). “Mary and the Witch's Flower to tướng have Australian premiere at Madman Anime Festival Melbourne!”. Madman Entertainment. Truy cập ngày 22 mon 8 năm 2017.
  17. ^ 'Mary and the Witch's Flower' Opens at Music Hall”. Truy cập 31 mon 3 năm 2018.
  18. ^ “GKIDS Licenses Mary and the Witch's Flower Film”. Anime News Network. ngày một mon 8 năm 2017. Truy cập ngày 22 mon 8 năm 2017.
  19. ^ Ramos, Dino-Ray (ngày 18 mon 10 năm 2017). “'Mary And The Witch's Flower' Sets Special One-Night Event For Nationwide Premiere”. Deadline. Truy cập ngày 19 mon 10 năm 2017.
  20. ^ “『メアリと魔女の花』ブルーレイ/DVD、2018/3/20(火)発売!コレクターズ・エディション:4K Ultra HD+ブルーレイ(数量限定)同時発売!3/7(水)先行デジタル配信開始!”. Walt Disney nhật bản. ngày 5 mon một năm 2018. Bản gốc tàng trữ ngày 10 tháng bốn năm 2019. Truy cập ngày 5 mon một năm 2018.
  21. ^ “Mary & the Witch's Flower Anime Film Earns 428 Million Yen to tướng Open at #2”.
  22. ^ Brooks, Brian (ngày 21 mon một năm 2018). “'Darkest Hour' Tops $41M, 'The Shape of Water' Crosses $30M, 'Call Me By Your Name' Expands – Specialty Box Office”. Deadline.com. Truy cập ngày 22 mon một năm 2018.
  23. ^ Mary and the Witch's Flower (2017)”. Rotten Tomatoes. Fandango Media. Truy cập ngày 15 mon hai năm 2018.
  24. ^ Mary and the Witch's Flower reviews”. Metacritic. Truy cập ngày 22 mon một năm 2018.
  25. ^ O'Malley, Shelia (ngày 19 mon một năm 2018). “Mary and the Witch's Flower”. rogerebert.com. Truy cập ngày 19 mon một năm 2018.
  26. ^ Macdonald, Moira (ngày 18 mon một năm 2018). “'Mary and the Witch's Flower' tells gentle tale of girl at school for witches”. The Seattle Times. Truy cập ngày 19 mon một năm 2018.

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

  • Website chủ yếu thức (tiếng Nhật)
  • Website chủ yếu thức (tiếng Anh)
  • Mary và đóa hoa phù thủy bên trên Internet Movie Database
  • Mary và đóa hoa phù thủy bên trên tự điển bách khoa của Anime News Network