quái vật và người đẹp

Bách khoa toàn thư há Wikipedia

La Belle et la Bête

Minh họa Người đẹp mắt và Quái thú bởi vì Walter Crane

Bạn đang xem: quái vật và người đẹp

Câu chuyện dân gian
TênLa Belle et la Bête
Tên khácBeauty and the Beast, Die Schöne und das Biest
Thông tin
Nhóm Aarne-Thompson425 C
Quốc giaPháp
Khu vựcPháp
Ngày mon xuất xứThế kỷ 18
Xuất bảnLa Jeune Américaine et les contes marins (Gabrielle-Suzanne de Villeneuve, 1740)
Liên quan(Related)

Người đẹp mắt và quỷ quái thú (tiếng Anh: Beauty and the Beast; giờ Pháp: La Belle et la Bête) là một trong những mẩu chuyện cổ tích viết lách bởi vì đái thuyết gia Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve, được phát triển năm 1740 nhập luyện La Jeune Américaine et les contes marins (The young American and Marine Tales)[1]. Câu chuyện sau này được sửa đổi bởi vì Jeanne-Marie Leprince de Beaumont và được phát triển năm 1756 nhập luyện Magasin des enfants (Shop of children)[2] và được Đánh Giá là phiên bạn dạng phổ cập, với tính đại bọn chúng rộng lớn đối với bạn dạng gốc. Cốt truyện của Beauty and the Beast bị tác động bởi vì những mẩu chuyện trước cơ, ví như Cupid và Psyche, viết lách bởi vì Apuleius và Vua heo, một truyện cổ Ý phát triển bởi vì Giovanni Francesco Straparola[3].

Câu chuyện này về sau được lưu truyền thoáng rộng trong vô số nhiều văn hóa truyền thống châu Âu. Như ở Pháp, vở opera có tên Zémire et Azor được viết lách bởi vì Marmontel và sáng sủa tác bởi vì André Grétry nhập năm 1771 tiếp tục thành công xuất sắc vang lừng và khiến cho phỏng phổ cập của mẩu chuyện được đưa lên cao. Sau cơ, mẩu chuyện còn được tạo trở nên nhiều phim năng lượng điện hình họa, phim truyền hình và kịch, nhập số cơ với bộ phim truyện hoạt họa của hãng sản xuất phim Walt Disney Pictures nhập năm 1991. Mới trên đây nhất, bộ phim truyện của Pháp năm năm trước với cô diễn viên Léa Seydoux tiếp tục thành công xuất sắc rộng lớn với hình hình họa tuyệt đẹp mắt và cơ hội kể thú vị. Trong khi, ngoài bộ phim truyện phim hoạt hình năm 1991, Disney vừa phải công phụ vương gửi thể trở nên phim năng lượng điện hình họa, vì thế Emma Watson thực hiện phái nữ chủ yếu.

Tóm tắt cốt truyện[sửa | sửa mã nguồn]

Ngày xưa, với cùng 1 người thương buôn cực kỳ phong lưu, ông sinh rời khỏi tía người nam nhi và tía cô phụ nữ. Cả tía cô phụ nữ đều xinh đẹp mắt, tuy nhiên đứa phụ nữ út ít, Belle, là kẻ xinh đẹp tuyệt vời nhất, chất lượng bụng nhất và được phụ thân yêu thương quý nhất. Cuộc sinh sống mái ấm gia đình ông bắt gặp trở ngại những chiến thuyền rộng lớn của ông bắt gặp nàn, và chúng ta cần kể từ quăng quật căn Nhà biệt thự huy hoàng nhằm dời cho tới tạm thời lánh nhập một ngôi thôn hẻo lánh.[sửa | sửa mã nguồn]

Một hôm, người phụ thân nghe tin tưởng một trong mỗi con cái tàu của ông bay được, và đưa ra quyết định lên đàng cho tới bến cảng ao ước vớt vạt lại được một không nhiều của nả. Trước khi chuồn, ông tiếp tục chất vấn hỏi những phụ nữ mong muốn gì. Cô loại nhất và cô loại nhị mong muốn trang sức đẹp, còn Belle mong muốn một nhành hoa hồng. Thế tuy nhiên, vì thế số gia sản rơi rụng đuối quá rộng, cho tới khi ông sử dụng không còn tất cả còn sót lại nhằm trả nợ thì không thể một xu bám túi, cũng vì vậy ko thể mua sắm những thứ đồ vật tuy nhiên những phụ nữ ông đòi hỏi. Khi về bên, ông bị lạc nhập cơn sốt tuyết và ko biết bằng phương pháp này đã từng đi cho tới nhiều tòa thành tháp.

Dường như với cùng 1 quyền năng vô hình dung ngầm mừng đón người con trai chuồn lạc, và người thương buôn sau đó 1 khoảng tầm thời hạn vất vả còn chưa kịp ăn uống hàng ngày tiếp tục chén tinh khiết toàn cỗ thực phẩm và thức uống được người sở hữu tòa thành tháp lặng lẽ đón tiếp. Ông đưa ra quyết định ngủ một tối bên trên cơ. Sáng ngày tiếp theo, ông rời khỏi vườn vô tình thấy một vườn hồng và lưu giữ cho tới đòi hỏi của Bella, ông đưa ra quyết định ngắt một nhành hoa. Đột ngột, một thú vật xuất hiện nay (còn rất có thể gọi là ác thú hoặc quái vật) và bảo rằng sau thời điểm tiêu thụ lòng yêu mến khách của hắn tối qua quýt, ông lão sẽ rất cần bị tiêu diệt. Người con trai tội nghiệp nài xin xỏ và bảo rằng chỉ xin xỏ một bông hồng mang đến cô phụ nữ yêu thương quý. Sau khi nghe đến người thương buôn kể từng chuyện, thú vật rời khỏi mệnh lệnh cần mang 1 trong mỗi người phụ nữ của ông cho tới trên đây, còn nếu như không toàn cỗ mái ấm gia đình ông sẽ ảnh hưởng giết mổ. Trước khi chuồn thú vật còn tặng những hòm rương chứa chấp tương đối đầy đủ những cống phẩm tuy nhiên những người dân con cái của ông đòi hỏi trước lúc lên đàng.

Xem thêm: thỉnh cùng ta đồng miên

Về mái ấm, người thương buôn kể lại từng chuyện mang đến toàn bộ những người con của tôi. Những đứa nam nhi tự nguyện cho tới tòa thành tháp và pk với thú vật. Còn Belle vì thế cảm nhận thấy là vì lỗi của tôi, đưa ra quyết định trực tiếp thắng cho tới tòa thành tháp nhằm thế mạng mang đến phụ thân. Khi Belle cho tới điểm, cô được thú vật tiếp đãi chu đáo, hằng ngày đều sở hữu món ăn đồ uống tuyệt vời và những cỗ ăn mặc quần áo lung linh, kèm cặp Từ đó là câu nói. ngỏ mong muốn Belle thực hiện bà xã hắn. Cô không còn thứ tự này cho tới thứ tự không giống, và tối nào thì cũng chuồn nhập cơn mơ thấy một vị Vương tử tuấn tú chất vấn những thắc mắc như loại vì như thế sao cô lại kể từ chối gả mang đến hắn. Belle không còn thứ tự này cho tới thứ tự không giống vấn đáp rằng cô cũng đều có tình cảm với Quái thú tuy nhiên chỉ số lượng giới hạn là bằng hữu. Khi tỉnh lại, cô nhận định rằng vị Vương tử hiện giờ đang bị Quái thú nhốt và sạo sục từng thành tháp nhằm nhìn thấy chàng tớ.

Minh họa đoạn cuối bởi vì Warwick Goble.

Nhiều mon về sau, Belle không ngừng nghỉ được cung phụng bởi vì Quái thú. Những buổi tiệc sang trọng, những khoản trang sức đẹp và áo váy nhiều tiền, tuy nhiên Belle chỉ càng ngày càng tăng nỗi lưu giữ mái ấm tuy nhiên thôi. Cô đưa ra quyết định cầu xin xỏ Quái thú mang đến cô về thăm hỏi mái ấm, và Quái thú đồng ý với ĐK cần quay trở về trên đây trúng một tuần sau. Quái thú tặng cô một cái gương chung cô thấy được việc gì ra mắt với Quái thú và một cái nhẫn chung cô quay trở về thành tháp ngay lập tức ngay tức khắc khi xoay 3 vòng xung quanh ngón tay. Khi cô về bên, chúng ta mừng rỡ mừng, những chị cô thì ghen tuông ganh thấy lúc cô được cuộc sống thường ngày vinh quang, và đưa ra quyết định kì kèo cô ở lâu rộng lớn, vì như thế bọn họ mong muốn như thế Quái thú tiếp tục nổi nóng và ăn thịt Belle. Vốn yếu hèn lòng, Belle đành chìu bám theo những câu nói. ngọt nhạt của nhị người chị gái.

Vài ngày sau thời điểm số lượng giới hạn tiếp tục qua quýt, Belle cảm nhận thấy tội lỗi vì như thế đánh tan lời hứa hẹn, bèn nhìn qua quýt cái gương coi Quái thú thế này. Cô hốt hoảng thấy lúc Quái thú hiện tại đang bán thân mật bất toại, chỉ với hoi hóp sát bên hồng trần, điểm tuy nhiên phụ thân cô tiếp tục bứt một cành hồng trước khi. Belle ko tâm trí gì tuy nhiên sử dụng cái nhẫn nhằm quay trở về ngay lập tức sát bên Quái thú. Ôm Quái thú đang được lâm chung trong tâm địa, Belle khóc và thú nhận cô yêu thương hắn. Giọt nước đôi mắt cô rơi xuống, thì Quái thú gửi trở nên vị Vương tử tuấn tú tuy nhiên cô bắt gặp nhập niềm mơ ước. Tỉnh chão, Quái thú-vị Vương tử thiệt sự, tiếp tục mang đến Belle hiểu được chàng vốn liếng là vị Vương tử quyền uy của thành tháp này, vì thế kể từ chối giúp sức một bà tiên tuy nhiên bị trở thành Quái thú gớm guốc và chỉ khi tìm kiếm được tình thương yêu thực thụ thì mới có thể quay trở về thực hiện người. Belle và Vương tử kết duyên và sinh sống niềm hạnh phúc về sau.

Xem thêm: ăng nhăng nhăng là gì

Chỉnh sửa[sửa | sửa mã nguồn]

Trong truyện cổ tích của Pháp thì Belle ở nhập một mái ấm phong lưu tía người mẹ. Trong bộ phim truyện phim hoạt hình phổ biến của Walt Disney thì Belle ở nhập một mái ấm nghèo khó ở một thị xã nhỏ và sinh sống với cùng 1 người phụ thân, và đạt thêm một hero nữa là y Gaston mái ấm nhiều kiêu ngạo mong muốn lấy Belle thực hiện bà xã vì như thế cô xinh đẹp mắt.

Trong bạn dạng gốc của Villeneuve, quá khứ của Quái thú lẫn lộn Belle được nhắc chi tiết rộng lớn. Cha của Quái thú rơi rụng lúc còn con trẻ, và u của hắn tạo ra một trận đánh giành nhằm đảm bảo quốc gia. Thái hậu đem hắn cho 1 mụ ác tiên che chở, và ả tiếp tục nỗ lực dỗ dành hắn khi hắn trưởng thành và cứng cáp, tuy nhiên bị kể từ chối và tiếp tục biến hóa hắn trở nên Quái thú như thế. Còn Belle vốn liếng là phụ nữ của một vị Quốc vương vãi và một Bà tiên hiền hậu hậu, một bà Tiên ác không giống mong muốn giết mổ Belle nhằm rất có thể cưới phụ thân cô, và Belle được trở thành phụ nữ lão thương nhân nhằm mục tiêu đảm bảo đáng tin cậy mạng sống[4]. Cuối nằm trong, de Beaumont tiếp sau đó đưa ra quyết định giản dị và đơn giản hóa mẩu chuyện và vì thế mẩu chuyện trở thành phổ cập rộng lớn.

Chuyển thể[sửa | sửa mã nguồn]

La Belle et la Bête năm năm trước.
Beauty and the Beast năm 2017.

Tuy là một trong những mẩu chuyện được sáng sủa tác bởi vì một người sáng tác ví dụ, tuy nhiên Beauty and the Beast phát triển thành vấn đề không chỉ là cho những cuốn đái thuyết về sau mà còn phải cả trong nghề năng lượng điện hình họa.

Văn học[sửa | sửa mã nguồn]

  • The Pig King, bởi vì Giovanni Francesco Straparola, một truyện cổ của Ý xuất bạn dạng nhập The Facetious Nights of Straparola.
  • The Scarlet Flower, bởi vì Sergey Aksakov.
  • Beauty and the Beast... The Story Retold. Laura E. Richards. London: Blickie & Son, 1886. Also, Boston: Roberts Brothers, 1886.
  • Beauty: A Retelling of the Story of Beauty and the Beast, 1978 and Rose Daughter, 1997 (bởi Robin McKinley).
  • "The Courtship of Mr. Lyon", kể từ The Bloody Chamber của Angela Carter (1979), được dụa bám theo cốt của Madame Le Prince de Beaumont.[5]
  • "Beauty", một truyện cộc bởi vì Tanith Lee.
  • Fashion Beast, một vở biểu diễn bởi vì Alan Moore, được gửi thể minh họa đái thuyết thời điểm năm 2012.
  • Trong The Last Wish (1993) của Andrzej Sapkowski, mẩu chuyện "A Grain of Truth" cực kỳ như là Beauty and the Beast.
  • Lord of Scoundrels (1995) bởi vì Loretta Chase.[6]
  • The Fire Rose (1995) bởi vì Mercedes Lackey.
  • The Quantum Rose bởi vì Catherine Asaro.
  • Beastly, bởi vì Alex Flinn, dựng bên trên toàn cảnh tân tiến ở Manhattan.

Điện ảnh[sửa | sửa mã nguồn]

  • La Belle et la Bête (1946), đạo biểu diễn bởi vì Jean Cocteau, biểu diễn viên Jean Marais vai Quái thú và Josette Day vai Belle.[7]
  • The Scarlet Flower (1952), đạo biểu diễn bởi vì Lev Atamanov.
  • Một bộ phim truyện năm 1962 đạo biểu diễn bởi vì Edward L. Cahn, biểu diễn viên Joyce Taylor và Mark Damon.[8]
  • Năm 1987, The Cannon Group and Golan-Globus Productions phát triển Beauty and the Beast, một live-action dạng ca vũ kịch, đạo biểu diễn bởi vì Eugene Marner[9].
  • Năm 1991, Walt Disney phát triển bộ phim truyện phim hoạt hình Beauty and the Beast, đạo biểu diễn bởi vì Kirk Wise và Gary Trousdale.[10].
  • Năm 1992, Beauty and the Beast, đạo biểu diễn bởi vì Masakazu Higuchi và Chinami Namba.[11].
  • Nhạc nền của đoạn phim "I'd Do Anything for Love (But I Won't Do That)" bởi vì Meat Loaf, phát triển năm 1993, là tác động bởi vì Beauty and the Beast.[12]
  • Năm 2005, David Lister phát triển Beauty and the BeastBlood of Beasts.[13]
  • Spike (2008), một phiên bạn dạng hắc ám [14] của mẩu chuyện được dựng bên trên toàn cảnh tân tiến bởi vì Robert Beaucage[15][16][17][18][19]
  • Beastly (2011), đạo biểu diễn bởi vì Daniel Barnz, phụ thuộc đái thuyết nằm trong thương hiệu của Alex Flinn, cuốn đái thuyết phụ thuộc diễn biến của Beauty and the Beast.[20]
  • La Belle et la Bête (2014), một bộ phim truyện vì thế Pháp và Đức phát triển, đạo biểu diễn bởi vì Christophe Gans. Diễn viên Léa Seydoux vai Belle và Vincent Cassel vai Quái thú.[21]
  • Beauty and the Beast (2017), một bộ phim truyện dựa vào cỗ phim hoạt hình năm 1991 của hãng sản xuất Walt Disney, biểu diễn viên Emma Watson vai Belle và Dan Stevens vai Quái thú.[22]

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ Windling, Terri. “Beauty and the Beast, Old And New”. The Journal of Mythic Arts. The Endicott Studio.
  2. ^ Stouff, Jean. “La Belle et la Bête”. Biblioweb.
  3. ^ Harrison, "Cupid and Psyche," Oxford Encyclopedia of Ancient Greece and Rome, p. 339.
  4. ^ Betsy Hearne, Beauty and the Beast: Visions and Revisions of An Old Tale, p 22–23 ISBN 0-226-32239-4
  5. ^ Crunelle-Vanrigh, Anny. "The Logic of the Same and Différance: 'The Courtship of Mr. Lyon'". In Roemer, Danielle Marie, and Bacchilega, Cristina, eds. (2001). Angela Carter and the Fairy Tale, p. 128. Wayne State University Press.
  6. ^ Wherry, Maryan (2015). “More than vãn a Love Story: The Complexities of the Popular Romance”. Trong Berberich, Christine (biên tập). The Bloomsbury Introduction lớn Popular Fiction. Bloomsbury. tr. 55. ISBN 978-1441172013.
  7. ^ David J. Hogan (1986). Dark Romance: Sexuality In the Horror Film. Jefferson, North Carolina: McFarland & Company. tr. 90. ISBN 0-7864-0474-4.
  8. ^ “50's and 60's Horror Movies B”. The Missing Link. Bản gốc tàng trữ ngày 31 mon 12 năm 2009. Truy cập ngày 21 tháng bốn năm 2010.
  9. ^ Russell A. Peck. “Cinderella Bibliography: Beauty and the Beast”. The Camelot Project at the University of Rochester. Lưu trữ bạn dạng gốc ngày 6 tháng bốn năm 2010. Truy cập ngày 21 tháng bốn năm 2010.
  10. ^ Janet Maslin (ngày 13 mon 11 năm 1991). “Disney's 'Beauty and the Beast' Updated In Form and Content”. The Thành Phố New York Times. Truy cập ngày 21 tháng bốn năm 2010.
  11. ^ “Beauty and the Beast”. Movie Review Film. Truy cập ngày 21 tháng bốn năm 2010.
  12. ^ https://www.youtube.com/watch?v=9GNhdQRbXhc
  13. ^ Maslin, Janet. “Beauty and the Beast: Overview”. The Thành Phố New York Times. Truy cập ngày 21 tháng bốn năm 2010.
  14. ^ Jason Buchanan. “Spike”. All Movie Guide. Truy cập ngày 21 tháng bốn năm 2010.
  15. ^ Calum Waddell. “Spike”. Total Sci-Fi. Bản gốc tàng trữ ngày 28 mon 7 năm 2011. Truy cập ngày 21 tháng bốn năm 2010.
  16. ^ “Beauty & the Beast + Blood and Guts = Spike”. HorrorMovies.ca. ngày 11 mon một năm 2007. Bản gốc tàng trữ ngày 14 mon 3 năm 2012. Truy cập ngày 21 tháng bốn năm 2010.
  17. ^ “Festival Highlights: 2008 Edinburgh International Film Festival”. Variety. ngày 13 mon 6 năm 2008. Truy cập ngày 21 tháng bốn năm 2010.
  18. ^ “Best of the Fest Programme at Edinburgh International Film Festival”. The List. ngày 25 mon 6 năm 2008. Truy cập ngày 21 tháng bốn năm 2010.
  19. ^ Robert Hope. “Spike”. Edinburgh International Film Festival. Truy cập ngày 21 tháng bốn năm 2010.[liên kết hỏng]
  20. ^ Larry Carroll (ngày 30 mon 3 năm 2010). “Vanessa Hudgens And Alex Pettyfer Get 'Intense' In 'Beastly'”. MTV. Lưu trữ bạn dạng gốc ngày 5 tháng bốn năm 2010. Truy cập ngày 21 tháng bốn năm 2010.
  21. ^ http://www.premiere.fr/Cinema/News-Cinema/Christophe-Gans-decrypte-sa-version-de-La-Belle-et-la-Bete
  22. ^ “Beauty and the Beast (2017)”. Truy cập ngày 6 mon 3 năm 2017.

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

  • "Beauty and the Beast: folktales of Aarne-Thompson type 425C
  • Cinderella Bibliography – includes an exhaustive list of B&tB productions in books, TV and recordings
  • Original version and psychological analysis of Beauty and the Beast Lưu trữ 2009-01-06 bên trên Wayback Machine
  • (tiếng Pháp) La Belle et la Bête, audio version